Latvian Television has expanded its content, which is translated into sign language, during an emergency of “Covid-19”. Sign language interpreters are available during the press conferences and on several programs on the Internet.
Television has also introduced a scrolling news ticker in Latvian Television news releases.
However, there is a problem for older people and people in rural areas, who probably do not use the internet. The government has now sent out SMS to all residents of Latvia. We are also planning to send out SMS where the deaf people can turn to an emergency, how to get a sign language interpreter’s services in an emergency.
The Cabinet of Ministers is very encouraging, which provides sign language interpreters for press conferences after meetings of the Cabinet of Ministers.
In parallel, the Latvian Association of the Deaf is preparing its own video messages / news on the emergency situation, which is published on its website and on Facebook.
Currently, the Latvian Association of the Deaf negotiates with television, so that all events of an emergency, all broadcasts with sign language interpreters are broadcast live and can be viewed on television, rather than mainly via the TV platform on the Internet.
Share this article...
Print this page
EUD has collected information from the National Associations of the Deaf in the European Union,
The Polish Government has just recently started posting statements in Polish Sign Language, but it
Siketek és Nagyothallók Országos Szövetsége (SINOSZ)Hungarian Association of the Deaf and Hard of Hearing Information